*2021 SEPT: Welcome to Corfou

2021-09-19

Llegamos a SARANDA en la tarde del domingo, fondeamos en la bahía frente al paseo marítimo. Nos pondremos en contacto con el agente que nos recomendó Orian de VLORE: Azim Zholi, y haremos las formalidades de salida el martes.

SARANDA es la ciudad costera más reputada de Albania, que en esta temporada está lleno de turistas.

En el paseo marítimo se encuentra el muelle ocupado en su mayor parte por barcos piratas que se iluminan por la noche. Son clubes nocturnos amarrados, y a bordo transmiten desde las 11 de la mañana, una cacofonía de música de night clubs. Por suerte para nosotros la ciudad está bajo toque de queda Covid desde las 23:00 hasta las 6:00.

El domingo por la noche nos dirigimos a Jelja de Summer Tour para alquilar un coche y informarnos sobre el circuito turístico de la región. Pronto nos arrepentimos de no haberla tomado como agente. Es eficaz y de buen humor a toda prueba.

El lunes por la mañana, nos vamos a Blue Eye. Es un manantial de agua, turquesa en la superficie, a 10° que emerge de un pozo natural de 45 metros de profundidad. Los visitantes más audaces se zambullen en el medio.

Más tarde retomamos nuestro coche y vamos a visitar el pueblo y el castillo de GJIROKASTER a 30 km de allí.

La ciudad fue construida probablemente alrededor de un castillo hacia el siglo XII. En la época del Imperio bizantino. La ciudad formaba parte del imperio del despotado de Epiro en el siglo XIV antes de pasar bajo dominio otomano en 1417.

Fue conquistada en 1811 por Ali Pasha, gobernador albanés dotado de un gran poder que desarrolló las defensas de la ciudad e hizo construir un acueducto de 10 kilómetros de longitud para abastecer de agua potable a la ciudadela. Pero este acueducto fue destruido en 1932.

A finales del siglo XIX se convirtió en un centro de resistencia a la dominación turca. Luego fue ampliamente reclamada en la primera mitad del siglo XX, primero por los griegos durante la Primera Guerra Balcánica (1912-1913). En 1914, Georgios Christakis-Zographos, entonces ministro de Asuntos Exteriores de Grecia, proclamó GJIROKASTER capital del Estado autónomo del Epiro del norte. Pero éste desapareció desde la Primera Guerra Mundial. Luego GJIROKASTER fue ocupada por tropas francesas durante este período antes de regresar a Albania. Durante la Segunda Guerra Mundial, la ciudad pasó bajo control italiano en 1939, luego griego en diciembre de 1940 y alemán, pero volvió definitivamente a ser albanesa en 1944.

El casco antiguo está constituido por calles y casas de época Otomana.

Luego subimos al castillo en lo alto de la ciudad. La ascensión es a veces empinada, pero el monumento merece la pena. Las murallas ofrecen una vista clara de la ciudad, pero también de todo el valle.

Regresamos a SARANDA. Disfrutamos de las vistas de toda la bahía desde lo alto de otro castillo en el sur de la ciudad antes de regresar con el MR.

El martes contactamos a Azim para las formalidades de salida del territorio. Nos envió a su empleado que aunque amable, es totalmente incompetente. Hemos perdido mucho tiempo con ellos.

Pero ya está podemos salir de Albania y dirigirnos a CORFÚ en Grecia.

Hacemos una escala en la isla de KASMIL para tomar un último aperitivo albanés. El fondeadero sería agradable si no fuera invadido por lanchas rápidas y scooters, procedentes del balneario vecino, que no respetan ninguna regla. Lejos está de ser el paraíso solitario con el que soñabamos encontrar

Por la noche llegamos a la bahía de KOMMENO en Grecia situada a una milla de puerto deportivo GOUVIA donde tenemos cita con Errikos, el miércoles por la mañana, para iniciar las pequeñas reparaciones y trabajos de mantenimiento de MR.

A nuestra llegada a la marina GOUVIA, despedimos a nuestros invitados que desembarcan después de pasar un crucero de placer. Después de hacer nuestras formalidades de entrada de nuevo en la CE, almorzamos juntos antes de su partida.

Después de presentarnos con Errikos y establecer el horario de los trabajos, al día siguiente, nos vamos a la ciudad para hacer un análisis de sangre a Richard, que tiene hematomas preocupantes en las piernas. De regreso al puerto, el laboratorio nos llama y nos pide que vayamos sin demora a las urgencias del hospital. El análisis reveló un déficit muy grande de plaquetas que puede generar hemorragia en cualquier momento.

Richard permanecerá hospitalizado el resto de la semana para una revisión general de acuerdo a los resultados de su análisis de sangre, que fue por cierto muy malo a nivel de plaquetas. Por suerte, este desorden mejora rápidamente con el tratamiento que aplicaron los médicos.

Mientras tanto Mer maneja maravillosamente los trabajos en el barco, pero también se ocupa del estado de salud y intenta por todos los medios obtener información de parte de los médicos griegos a quien visita todos los días, desde la mañana.

El viernes, Gus y Valerie llegan al barco, ya que festejamos el próximo fin de semana los 50 años de Mer, con el resto de los amigos que han respondido presentes para una semana de vela alrededor de Corfú.

El sábado por la tarde es el turno de los Biboux de unirse a Mer en la Marina.

El trabajo en MR va bien y el barco estará listo a tiempo

Esperemos que Richard se recupere. El programa será sin duda revisado dependiendo de la disponibilidad del patrón.

El domingo llegan los últimos invitados.

Ps: agradecemos mucho la ayuda de Errikos de Yacht Service Group que nos brindo un gran soporte en la reparación del barco (y del patron), por su disponibilidad y amabilidad en todo momento!